I have the great pleasure of belonging to a special gallada for over 8 years. I must confess that I came to her with great fear, knowing that something was made up of people old enough and very sincere, those who tell you things in the face protected under the guise of friendship. I arrived rather I was invited, following a sad event, the departure of a great friend and classmate. This fact inspired me to write a poem that certainly did not know how, came at the hands of his father, who without thinking twice called to invite me to his farm. That's how it all started a distant autumn morning in 2000, when I arrived with my father to these generous land filled with much love.
Although several years have passed since that day, I still get excited when I receive the invitation email on Fridays, usually with the words: "There huateque in the hut." And do not say more.
The gallada meets some Saturdays from time to time on the farm of Reuben "Chiqui" Chiarella, a sincere friend who looked like Don Quixote, who can not find words to express my love and gratitude is also more typing. Chiqui not need those things and do not like. He knows what harvest with his humility and love. Another reference
my cock is Juanita Flores Salleras. Former employer and owner of a boat and is now patron of friendship. His big hands are not enough to contain his candor and his heart forged between the waves Wild. His advice, but do not know, have helped me deal with life, this half-life I've ever fucked.
Don Oscar Castillo is also Rejas, a great friend whose talent for cooking led him to become the orchestra many times when preparing the soup of the day. Twins Viacava
Hidalgo, Jorge and Roberto, great people who never saw me as a kid, but a friend with whom to talk and sing tangos and boleros.
The Brothers Carlos and Miguel Flores, huge, with a heart that's great escapes from his broad breast tacneños.
Don Luis Arratia, better known as "The Chusco" who was a great fighter and now is a good singer of tangos. Don Lucho The good thing is that he did not miss it, because if you do not remember it invented the tango. Don Carlitos
Pittaluga, gallero hardened, with whom I share mi devoción por la Virgen de los Gitanos, le bella Macarena. Don Carlos es de esos amigos para los que la diferencia de edad no tiene cabida en el cariño. Así me lo demuestra.
Está también siempre presente Don Juan "Cholo" Eyzaguirre, tacneño hasta la médula y excelente persona.
Alternan de cuando en vez, otros buenos tacneños como Mario Viacava, César Chiarella, Omar Espinoza, Hernán Salinas, Tito Rodríguez, Elfri Jaralmonte, Abraham Jáuregui, Galo Flores Salleres, Oscar y Roberto “Chale” Hidalgo, Luis “La Mulita” Viacava, entre otros que la memoria me oculta.
También tenemos visitas ilustres, ilustrísimas, cada cierto tiempo, como Hernancito Albarracín, Dr. Hector Lazaro, Alvaro Gonzalez, Dr. Gustavo Liendo, Carlos Pinto, Nolberto Lanchipa with his son Titus. In memory
are always present Jesuit Father Brendan, Don Alfonso "Bear" Vargas, Luis "La Mula" Viacava. Their presence is inevitable in those precious afternoons amid the vines.
I wanted to express my love for my cock, where shadows are not supported or quarrels, if bawdy words, something we call "The Fine". At these meetings flavorful Tacna at the foot of the Arunta, the words change their meanings, "dickhead" can mean "I love you." Thank
Chiqui for the gift of your friendship and your friends. Thanks to Gino, your son and my friend, that I unknowingly left a legacy so clear, so good, as simple as his noble heart that follows, which again, there, laughing transparent every evening.
Although several years have passed since that day, I still get excited when I receive the invitation email on Fridays, usually with the words: "There huateque in the hut." And do not say more.
The gallada meets some Saturdays from time to time on the farm of Reuben "Chiqui" Chiarella, a sincere friend who looked like Don Quixote, who can not find words to express my love and gratitude is also more typing. Chiqui not need those things and do not like. He knows what harvest with his humility and love. Another reference
my cock is Juanita Flores Salleras. Former employer and owner of a boat and is now patron of friendship. His big hands are not enough to contain his candor and his heart forged between the waves Wild. His advice, but do not know, have helped me deal with life, this half-life I've ever fucked.
Don Oscar Castillo is also Rejas, a great friend whose talent for cooking led him to become the orchestra many times when preparing the soup of the day. Twins Viacava
Hidalgo, Jorge and Roberto, great people who never saw me as a kid, but a friend with whom to talk and sing tangos and boleros.
The Brothers Carlos and Miguel Flores, huge, with a heart that's great escapes from his broad breast tacneños.
Don Luis Arratia, better known as "The Chusco" who was a great fighter and now is a good singer of tangos. Don Lucho The good thing is that he did not miss it, because if you do not remember it invented the tango. Don Carlitos
Pittaluga, gallero hardened, with whom I share mi devoción por la Virgen de los Gitanos, le bella Macarena. Don Carlos es de esos amigos para los que la diferencia de edad no tiene cabida en el cariño. Así me lo demuestra.
Está también siempre presente Don Juan "Cholo" Eyzaguirre, tacneño hasta la médula y excelente persona.
Alternan de cuando en vez, otros buenos tacneños como Mario Viacava, César Chiarella, Omar Espinoza, Hernán Salinas, Tito Rodríguez, Elfri Jaralmonte, Abraham Jáuregui, Galo Flores Salleres, Oscar y Roberto “Chale” Hidalgo, Luis “La Mulita” Viacava, entre otros que la memoria me oculta.
También tenemos visitas ilustres, ilustrísimas, cada cierto tiempo, como Hernancito Albarracín, Dr. Hector Lazaro, Alvaro Gonzalez, Dr. Gustavo Liendo, Carlos Pinto, Nolberto Lanchipa with his son Titus. In memory
are always present Jesuit Father Brendan, Don Alfonso "Bear" Vargas, Luis "La Mula" Viacava. Their presence is inevitable in those precious afternoons amid the vines.
I wanted to express my love for my cock, where shadows are not supported or quarrels, if bawdy words, something we call "The Fine". At these meetings flavorful Tacna at the foot of the Arunta, the words change their meanings, "dickhead" can mean "I love you." Thank
Chiqui for the gift of your friendship and your friends. Thanks to Gino, your son and my friend, that I unknowingly left a legacy so clear, so good, as simple as his noble heart that follows, which again, there, laughing transparent every evening.
0 comments:
Post a Comment